A Lover's Concerto / Sarah Vaughn
How gentle is the rain
that falls softly on the meadow
초원 위에 살포시 내리는
그 비는 얼마나 부드러운지
Birds high upon the trees
Serenade the flowers
with their melodies oh oh oh
새들은 나무 위 높은 곳에서
꽃들에게 사랑의 노래를 불러주죠
그들의 멜로디로 오- 오- 오-
See there beyond the hills
the bright colors of the rainbow
Some magic from above made this day
For us just to fall in love
보아요 언덕 너머
무지개의 선명한 색을
오늘 하늘의 마법이 만들었네요
우리가 그저 사랑에 빠지도록
Now I belong to you
From this day until forever
Just love me tenderly
이제 저는 그대와 함께 해요
오늘부터 영원히
그저 저를 부드럽게 사랑해줘요
And I'll give to you
every part of me oh oh oh
그리고 그대에게 저는 드릴께요
제 모든 것을 오- 오- 오-
Don't ever make me cry through long
lonely nights without love
혹시라도 저를 울게하지 말아요
사랑도 없는 기나긴 외로운 밤 내내
Be always true to me
Keep it stay in your heart eternally
제게 언제나 진실로 대해줘요
그대의 마음 속에 영원히 간직해줘요
Someday we shall return to
this place upon the meadow
언젠가 우리 돌아오겠죠
초원에 있는 이곳으로
We'll walk out in the rain
Hear the birds above singing
Once again oh oh oh
우리는 비를 맞고 걸어가며
새들이 하늘에서 지저귀는 걸 들을 거에요
또 다시 오- 오- 오-
You'll hold me in your arms
And say once again you love me
그대는 나를 품에 안고
다시 한 번 말해주겠죠 사랑한다고
And if your love is true
Everything will be just as wonderful
그대의 사랑이 진실이라면
이 세상이 완전 아름다울 거에요
You'll hold me in your arms
And say once again you love me
그대는 나를 품에 안고
다시 한 번 말해주겠죠 사랑한다고
And if your love is true
Everything will be just as wonderful
그대의 사랑이 진실이라면
이 세상이 완전 아름다울 거에요
[반주곡]
'A Lover's Concerto'의 원곡은
'바흐(Johann Sebastian Bach)'의
'안나 막달레나(Anna Magdalena)'를 위한 작품집 중
'미뉴엣(J. S. Bach : Minuet / from Anna Magdalena)'이
사용된 곡입니다.
이 곡의 멜로디는
'더 토이즈(The Toys / 2인조 혼성듀엣 흑인가수)'가
1965년 앨범 A Lover's Concerto / Attack 에 수록하여 불러서
US 챠트 2위 UK 챠트 5위를 차지했던 노래이기도 합니다.
그리고 이 곡의 멜로디를 사라 본(Sarah Vaughan)이
1966년에 다시 불러서 인기를 얻기도 했는데...
영화 "접속"의 엔딩에 사용된 노래는
사라 본의 노래 입니다.
사라 본의 아버지인 애즈베리 제이크 본의 직업은 목수였고
기타와 피아노를 연주했습니다.
그녀의 어머니인 에이더 본은 교회 성가대에서 노래를 하며,
빨래방일도 했답니다.
본은 어린 시절을 뉴욕의 브런즈윅가에 있는 집에서 살았으며,
본의 아버지 잭은 신앙심이 깊었으며,
그 가족은 토머스가 186번지에 있는
뉴 마운트 시온 침례 교회에서 활동을 했답니다.
본은 7살에 피아노 레슨을 시작했고,
교회 성가대에서 노래를 불렀으며,
리허설과 예배를 위해 피아노를 연주도 했습니다.
HK