How I Love You / Engelbert Humperdinck
You hold me in your eyes in your own special way
wonder how you know, the things I never say
I can't imagine life without you by my side
The power of your love is all I need tonight
I know there have been times that I have caused you pain
I'd turn them all around, if I could start again
너는 너만의 특별한 방법으로 눈으로 날 사로잡고 있어,
내가 결코 말하지 않은 것들을 네가 얼마나 알고 있을지
네가 내 옆에 없는 삶은 상상할 수 없어
네 사랑의 힘이 오늘밤 나에게 필요해
널 힘들게 했던 때가 몇 번 있었다는 걸 알아
다시 시작한다면 모든 것들을 되돌릴 수 있을 텐데
There's something I must say, I know it's overdue
The sweetest thing I've known
Forever called my own begins and ends with you
How I love you~ How I love you
내가 아는 가장 달콤한 것은
영원히 나의 것이라 불리는
너와 시작과 끝을 함께 하는 거야
말해야 겠어, 기한이 지난 것을 알아,
내가 얼마나 당신을 사랑하는지..
♬
The softness of your lips, the color of your hair
The memory of your touch remains when you're not there
The echoes of your laughter when I'm feeling blue..
The meaning of my life, It all begins with you
So come into my arms, lay down by my side
The moon is always there to keep our love alight
I've reached so very high for everything that's mine
And at the top is you
I want you for all time, a dream forever new
How I love you~ How I love you
부드러운 네 입술, 네 머리 색
네가 없을 때 너의 물건을 만진 기억은 남아 있어
우울할 때 네 웃음소리의 메아리
내 삶의 의미는 모든 걸 너와 함께 시작하는 거야
그러니 내 품으로 와 내 옆에 누워
우리의 사랑이 빛나도록 달이 항상 거기 있을 거야
모든 것을 내 것으로 만들기 위해 아주 높은 곳에 도달했지
정상엔 네가 있어
영원히 널 원해, 영원히 새로운 꿈이야
내가 얼마나 당신을 사랑하는지..
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
How I Love You
Engelbert Humperdinck
How I Love You는 독일 출신의 뮤지션
잉글버트 험퍼딩크(Engelbert Humperdinck)가
1993년 발표한 앨범에 수록된 곡.
안데를 산드로(Anderle Sandro)
올란드 파멜라 필립스(Oland Pamela Phillips)가 만들었다.
HK