Pop Song

You / Rod Mckuen

담하(淡霞) 2021. 9. 16. 01:22
You / Rod Mckuen The night on little cat feet is running down the day What is left of summer is miles and miles away 어려운 시기를 지나고 하루가 저물고 있네요. 여름이 남긴 건 저 멀리 있군요. But I never mind the winter, I guess I always knew I turned some windy corner, and find you 하지만 겨울을 염려하는 건 아니에요. 언제나 바람 부는 구석을 돌아 그대를 찾을거라 짐작하고 있었나봐요. The hill above the highway is gone from golden brown The loneliness of the evening, has settled on the town 큰 길 위의 언덕은 황갈색으로 변했고, 야간의 외로움이 마을에 자리잡고 있네요. But I never mind that evening, I guess I always knew I'd step down in the darkness, and find you 그 저녁을 염려하는 건 아니에요. 언제나 암흑 속으로 내려가 그대를 찾을거라 짐작하고 있었나봐요 Of time and seasons, I've never been afraid Because I knew that you were there, I've never been afraid 세월이나 계절을 지금까지 전혀 두려워하지 않았어요. 그대가 거기에 있단걸 알기에 결코 두렵지 않았어요. The old house now is silent, silent as a sign It's been that way since yesterday, when you said goodbye 그 낡은 집은 이제 고요해요. 침묵의 상징이 되어버렸죠. 그대가 작별 인사를 한 어제부터 그 상태로 있네요. But I never minded silence, that is before I knew How loud and noisy silence is, when there's no you 얼마나 시끄러운 침묵이었는지 그대가 없으면 내가 알기 전 침묵은 개의치 않아요. But I never minded silence, that is until I knew, How loud and noisy silence is, when there's no you 내가 깨닫게 될 때까지는 침묵을 개의치 않았어요. 그대가 없으면 얼마나 시끄러웠는지 몰라요 Rod McKuen 로드 맥퀸은 상당히 다채로운 경력을 가지고 있다. 1960대 후반 가장 잘나가는 시인중 하나였으며, 성공한 작사 작곡가, 영화음악가,그리고 훌륭한 가수였다. 학자와 음악인으로서 왕성한 활동을 했던 사람이다. 또한 불어에 상당히 능통하여 벨기에 출신의 샹송가수 Jacques Brel의 가사를 영어로 번역하여 소개하기도 했으며, 아카데미상에 두 번, 그리고 퓰리처상에 한 번 노미네이트 되기도 했다. 1933년 4월 29일 오클랜드에서 Rodney Marvin McKuen란 이름으로 태어난 로드 맥퀸은 어머니가 재혼을 한 이유로 의붓 아버지와 함께 생활을 하였다. 11살 때 폭력을 일삼던 알콜 중독자인 의붓 아버지에게서 도망쳐 집을 나와 측량기사, 스턴트맨, 카우보이, DJ, 벌목꾼등 숱한 직업을 전전하며 힘든 생활을 하며 돈을 벌어 어머니에게 보냈다. 스스로 자신의 교육이 부족하다는 것을 깨달은 로드 맥퀸은 각종 저널을 구독하기 시작했고, 이것이 그가 시를 쓰고 가사를 쓰게된 계기가 된다. 이후 신문사에서 칼럼니스트로 활동을 하며 한국 전에 참전하여 선전 문구를 작성을 하였다. 그는 1950년대 들어 "Dor"라는 필명으로 틈틈이 시를 쓰면서 시인의 길을 걷게 된다. 10개 국어 이상으로 번역된 그의 시집들은 지금까지 전세계적으로 6,500만부 이상 팔려, 상업적으로 유례가 없을 만큼 큰 성공을 거둔 시인으로 알려져 있기도 하다. 그는 작곡 분야에서도 놀라운 재능을 보여, 멀리는 프랭크 시나트라와 페리 코모,런던 필하모닉에서 부터 가깝게는 마돈나에게까지 곡을 써줬으며, 팝과 클래식을 넘나들며 작곡한 곡이 무려 1,500곡이 넘는 걸로 알려져 있다. 1960년대에 그는 Jacques Brel의 음악에 감명을 받고 그의 가사를 영어로 옮기겠다는 결심을 실천하기 위해 프랑스에서 오랫동안 머물렀다. Jacques Brel의 "Ne Me Quittes Pas" 는그의 노력으로 인해 Damita Jo의 버전으로 특히 유명한 "If You Go Away"가 영어 가사로 엄청난 힛트를 기록했다. "If You Go Away"는 이후 많은 가수들이 앞다퉈 리메이크곡을 내면서 팝의 명곡으로 자리잡게 된다. 그 후 수많은 가수들이 그의 곡을 부르게 된다. 자신이 발표한 음악도 좋은 반응을 얻었으나 그가 직접 발간한 시집도 베스트 셀러가 되는 등 음악과 문학그리고 영화와 관련된 모든 일에서 큰 성공을 거두었던 대단한 예술가이다. 그리고 AIDS 퇴치, 어린이와 노인들을 위한 기금을 마련하기도 하였다. 이러한 인도주의에 대한 노력으로 로드 맥퀸은 저명한 Freedoms Foundation Award을 두 번이나 수상하였다 HK